1000-1099 A.D. Assyrian History

† 1014: The Persecution of the Christians in Baghdad
by The Ashurbanipal Library Committee
Posted: Thursday, August 17, 2000 03:27 pm CST


In English
During the reign of Caliph Qadir, the Muslims sacked the houses of the Christians in Baghdad, and destroyed and burned down many of their churches. The Caliph, at the same time, destroyed the church of the Resurrection in Jerusalem, and other churches in the same city. The Caliph ordered the town criers or heralds in each place to announce that, according to the will of the ruler, all his subjects should embrace his religion. The Christians and the Jews who did so should be rewarded; if they resisted, and did not change their religion, they should be punished. They were not allowed to have rings on their right hand, nor ride on a horse (only on donkeys). If they disregarded the order, their whole property was forfeited to the state, and they were expelled from the country. Many Christians emigrated to the Roman territory, others embraced Islam, but a great number remained and defied the ordinance. They wore crosses of gold and silver around their neck to show their religion. The Caliph ordered that every Christian who wore a cross of gold or silver should have it exchanged for a wooden one, weighing 4 pounds. If they resisted, they should be put to death

En español
Durante el reinado de Caliph Qadir, los musulmanes sacked las casas de los cristianos en Bagdad, y destruido y quemado abajo de muchas de sus iglesias. El Caliph, en el mismo tiempo, destruido la iglesia del Resurrection en Jerusalén, y otras iglesias en la misma ciudad. El Caliph pidió los criers de la ciudad o los anuncia en cada lugar para anunciar que, según la voluntad de la regla, todos sus temas deben abrazar su religión. Los cristianos y los judíos que lo hicieron así que deben ser recompensados; si se opusieron, y no cambiaron a su religión, deben ser castigados. A les no se permitió tener anillos en su mano derecha, ni paseo en un caballo (solamente en burros). Si desatendieron la orden, su característica entera fue perdida al estado, y los expelieron del país. Muchos cristianos emigraron al territorio romano, otros Islam abrazado, pero seguía habiendo un gran número y desafiando la ordenanza. Desgastaron cruces del oro y de la plata alrededor de su cuello para mostrar su religión. El Caliph pidió que cada cristiano que desgastó una cruz del oro o la plata debe tenerla intercambiada para de madera, pesando 4 libras. Si resistieron, deben ser puestas a la muerte.

En français
Pendant le règne de Caliph Qadir, les musulmans sacked les maisons des chrétiens à Bagdad, et détruit et brûlé en bas de plusieurs de leurs églises. Le Caliph, en même temps, détruit l'église du Resurrection à Jérusalem, et d'autres églises dans la même ville. Le Caliph a commandé les criers de ville ou les annonce dans chaque endroit pour annoncer que, selon la volonté de la grille de tabulation, tous ses sujets devraient embrasser sa religion. Les chrétiens et les juifs qui ainsi devraient être récompensés; s' ils résistaient, et ne changeaient pas à leur religion, ils devraient être punis. On ne leur a pas permis d'avoir des boucles sur leur main droite, ni tour sur un cheval (seulement sur des ânes). S' ils négligeaient la commande, leur propriété entière a été renoncée à l'état, et ils ont été expulsés du pays. Beaucoup de chrétiens ont émigré au territoire romain, d'autres l'Islam embrassé, mais un grand nombre est demeuré et défiant l'ordonnance. D'eux ont porté des croix or et argent autour de leur cou pour montrer leur religion. Le Caliph a commandé que chaque chrétien qui a porté une croix d'or ou l'argent devrait l'avoir permutée pour en bois, pesant 4 livres. Si elles résistaient, elles devraient être mises à la mort.

Auf Deutsch
Während des Reign von Caliph Qadir, sacked die Moslems die Häuser der Christen in Baghdad, und zerstört und hinunter viele ihrer Kirchen gebrannt. Das Caliph gleichzeitig zerstört der Kirche des Resurrection in Jerusalem und anderen Kirchen in der gleichen Stadt. Das Caliph bestellte die Stadtcriers oder kündigt in jedem Platz an, um zu verkünden, daß, entsprechend dem Willen des Tabellierprogramms, alle seine Themen seine Religion umfassen sollten. Die Christen und die Juden, die also, belohnt werden sollten; wenn sie widerstanden und nicht ihrer Religion änderten, sollten sie bestraft werden. Ihnen wurden nicht erlaubt, Ringe auf ihrer rechten Hand noch Fahrt auf ein Pferd zu haben (nur auf Eseln). Wenn sie die Ordnung mißachteten, wurde ihre vollständige Eigenschaft zum Zustand eingebüßt, und sie wurden vom Land weggetrieben. Viele Christen wanderten zur römischen Gegend, andere umfaßter Islam aus, aber eine große Zahl blieb und den Befehl herausfordernd. Sie trugen Kreuze des Goldes und des Silbers um ihren Ansatz, um ihre Religion zu zeigen. Das Caliph bestellte, daß jeder Christ, der ein Kreuz des Goldes trug, oder Silber es haben sollte ausgetauscht gegen ein hölzernes, 4 Pfund wiegend. Wenn sie widerstanden, sollten sie zum Tod gesetzt werden.

In Italiano
Durante il reign di Caliph Qadir, i musulmani sacked le case dei cristiani a Bagdad e distrusso e bruciato giù molte delle loro chiese. Il Caliph, allo stesso tempo, distrusso la chiesa del Resurrection a Gerusalemme ed altre chiese nella stessa città. Il Caliph ha ordinato i criers della città o annunzia in ogni posto per annunciare che, secondo la volontà del righello, tutti gli suoi oggetti dovrebbero abbracciare la sua religione. I cristiani e gli ebrei che in modo da dovrebbero essere ricompensati; se resistessero e non cambiassero alla loro religione, dovrebbero essere puniti. Non sono stati permessi avere gli anelli sulla loro mano destra, né giro su un cavallo (soltanto sugli asini). Se ignorassero l' ordine, la loro proprietà intera è stata stata privata di alla condizione e sono stati espulsi dal paese. Molti cristiani hanno emigrato al territorio romano, altri islam abbracciato, ma un numero grande è rimasto e defied l' ordinanza. Hanno portato le traverse di oro ed argento intorno al loro collo per mostrare la loro religione. Il Caliph ha ordinato che ogni cristiano che ha portato una traversa di oro o l' argento dovrebbe averlo scambiata per di legno, pesante 4 libbre. Se resistessero a, dovrebbero essere messe alla morte.



Related Information...

History Conference
1000-1099 A.D. Assyrian History Archives

If you have any related information or suggestions, please email them.
Atour: The State of Assyria. Terms of Use.