1200-1299 A.D. Assyrian History

† 1295: The Destruction of Churches by the Mongols
by The Ashurbanipal Library Committee
Posted: Thursday, August 17, 2000 03:18 pm CST


In English
Kazan Khan, a mongol ruler, orders the demolition of churches in Mesopotamia. Mar Yabhalaha, Patriarch of the Assyrian Church, is imprisoned and tortured by Arabs; the church of Mar Shalita is destroyed. Here is a description of how the Holy Patriarch was treated:

The Catholicos [Patriarch] was buffeted the whole night long by those who had seized him. And in respect of the venerable men who were with him, the Arabs tied some of them up naked with ropes; others cast aside their apparel and took to flight, and others cast themselves down from high places and perished. And they suspended the Catholicos by a rope, head downwards, and they took a cloth used for cleaning and they put ashes in it, and tied it over his mouth, and one prodded him in the breast with a skewer, saying, "abandon this faith of yours so that you will not die; become a Muslim and you shall be saved." And then a great tumult took place, and the peoples of the Arabs came with a great rush to destroy the great church of Mar Shalita, the holy martyr, and they destroyed it.

En español
Kazan Khan, regla del mongol, órdenes la demolición de iglesias en Mesopotamia. Estropee Yabhalaha, patriarca de la iglesia asiria, es encarcelado y torturado por arabs; la iglesia de marcha Shalita se destruye. Aquí está una descripción de cómo trataron al patriarca santo:

El Catholicos [ patriarca ] era buffeted la noche entera de largo por las que lo habían agarrado y por lo que se refiere a los hombres venerable que estaban con él, los árabes ataron a algunos de ellos encima de descubierto con las cuerdas; otros echaron a un lado su ropa y llevaron el vuelo, y otros se echaron tragan de altos lugares y fallecieron. Y suspendieron el Catholicos por una cuerda, pista hacia abajo, y tomaron un paño usado para la limpieza y pusieron las cenizas en ella, y las ataron concluído su boca, y una lo pinchó en el pecho con un pincho, refrán, " abandona esta fe el tuyo de modo que usted no muera; se convierte un musulmán y le salvarán. " Y entonces un gran tumult ocurrió, y la gente de los árabes vino con las grandes acometidas destruir la gran iglesia de marcha Shalita, el martyr santo, y ella la destruyó.

En français
Kazan Khan, une grille de tabulation de mongol, commandes la démolition des églises dans Mesopotamia. Troublez Yabhalaha, patriarche de l'église assyrienne, êtes emprisonné et torturé par Arabs; l'église de mars Shalita est détruite. Voici une description de la façon dont le patriarche saint a été traité:

Le Catholicos [ patriarche ] était buffeted toute la nuit longtemps par ceux qui l'avait saisi et en ce qui concerne les hommes venerable qui étaient avec lui, les Arabes ont attaché certains d'entre eux vers le haut de nu avec des cordes; d'autres ont moulé de côté leur habillement et ont pris au vol, et d'autres se sont moulés avalent des endroits élevés et ont péri. Et ils ont suspendu le Catholicos par une corde, tête en bas, et ils ont pris un tissu utilisé pour le nettoyage et ils ont mis des cendres dans lui, et les ont attachées au-dessus de sa bouche, et on l'a poignardé dans le sein avec une brochette, énonciation, " abandonnent cette foi à vous de sorte que vous ne mouriez pas; devient un musulman et vous serez sauvegardés. " Et alors un grand tumult a eu lieu, et les peuples des Arabes sont venus avec de grandes précipitations pour détruire la grande église de mars Shalita, le martyr saint, et ils l'ont détruite.

Auf Deutsch
Kazan Khan, ein mongoltabellierprogramm, Ordnungen der Demolition der Kirchen in Mesopotamia. Beschädigen Sie Yabhalaha, Patriarch der Assyrian Kirche, wird gefangengenommen und von Arabs gequält; die Kirche von Mrz Shalita wird zerstört. Ist hier eine Beschreibung von, wie der heilige Patriarch behandelt wurde:

Das Catholicos [ Patriarch ] war spit nach die ganze Nacht lang durch die, die ihn ergriffen hatten und in Bezug auf die venerable Männer, die mit ihm waren, banden die Araber einige von ihnen herauf blankes mit Seilen; andere warfen beiseite ihr Kleid und nahmen zum Flug, und andere warfen sich niederwerfen von den hohen Plätzen und umkamen. Und sie verschieben d Catholicos durch ein Seil, Kopf abwärts, und sie nehmen ein Tuch benutzen für Reinigung und sie einsetzen Asche in es, und binden es über sein Öffnung, und man anstacheln ihm in d Brust mit ein Aufsteckspindel, saying, " verlassen dies Glaube von Ihr damit Sie werden nicht sterben; werden ein Moslem und Sie werden gesichert. ", Und dann fand ein großes tumult statt, und die Völker der Araber kamen mit große Anstürme, die große Kirche von Mrz Shalita, das heilige martyr zu zerstören, und sie zerstörten sie.

In Italiano
Kazan Khan, un righello di mongol, ordini la demolizione delle chiese in Mesopotamia. Guastare Yabhalaha, patriarch della chiesa assyrian, bloccato e torturato da Arabs; la chiesa marzo di Shalita è distrutta. Qui è una descrizione di come il patriarch santo è stato curato:

Catholicos [ patriarch ] essere sputo su intero notte lungamente coloro che gripp lui e rispetto venerable uomo che essere con lui, Arabo leg alcuno nudo con corda; altri hanno lanciato da parte il loro abito ed hanno preso al volo ed altri si sono lanciati si scolano dagli alti posti e sono perito. E sospend Catholicos un corda, testa verso il basso, e prend un panno us per pulizia e mett cenere esso, e leg esso sopra suo bocca, e un prodded lui seno con un spiedo, detto, " abbandon questo fede il in modo che voi non mor; diventa un musulmano e sarete salvati. " Ed allora un tumult grande ha avvenuto e la gente degli Arabi è venuto con sbalzi grandi distrugg la chiesa grande marzo di Shalita, il martyr santo e la hanno distrutta.



Related Information...

History Conference
1200-1299 A.D. Assyrian History Archives

If you have any related information or suggestions, please email them.
Atour: The State of Assyria. Terms of Use.