Forum Name: Assyrian Forums - Peshitta
Message URL: https://www.atour.com/cgi-bin/forums/board.cgi?az=read_count&om=980&forum=peshitta&viewmode=all
Message ID: 1

#1, RE: Help Wanted!
Posted by Paul Younan on Mar-18-2002 at 10:13 PM

In response to message #0

Shlama Akhi Rob,

No Prob.

>
>Could you please help me to
>understand the use and grammar
>of Jwxnd
>in Rom. 10:1 vs. its
>use in 1 Tim. 3:12?

Sure. But I think you mean 2 Timothy 3:12.

Romans 10:1

In Romans 10:1, Jwxnd is broken down as Jwxn d

The red Daleth d is a Proclitic meaning "that..." or "so...." or "for...."

The Jwxn portion is the Imperfect tense of the PEAL from the root 0yx with a 3rd-Person plural suffix and means "their salvation".

The Aramaic root 0yx , like its Hebrew cognate, literally means "life" - and in Aramaic it figuratively means "salvation."

2 Timothy 3:12

Here the Jwxnd is broken down the exact same way as Romans 10:1 - Jwxn d

Except here the Proclitic is understood as "to" and the rest is understood as "live" (3rd Person plural.) The Aramaic reads: "All those who desire by the fear of God to live in Eshoa the Messiah will be persecuted."


>
>
>(Also, I was wondering if you
>would consider adding a 'quick
>window' of the Aramaic keyboard
>map up above the posting
>box - alongside the 'emotions
>icon guide' and 'HTML Ref.
>Guide' links) The only way
>I know how to view
>it now is to leave
>the posting window and go
>to 'Software Req.' etc...
>
>Muchos gracias!

That's a great idea. I'll ask the webmaster of this forum to do that.


Fk^rwbw 0ml4

https://www.peshitta.org";>Peshitta.org