Jan Bet Sawoce
    Member: Sep-14-2011 Posts: 443 |
Oct-01-2019 at 02:59 AM (UTC+3 Nineveh, Assyria) |
In reply to message #0
3 Şurayt’ın bu sıra yazıya dökülüş konusunu, Harvard Üniversitesi’nden Alman doğubilimci Prof. W. Heinrichs (1941-2014), şöyle aktarıyor: ... Aslında, Ţuroyo dili, bir önceki çağda (19. yüzyılda) günlük yaşamda yazılıyordu. Değindiğim konu, Alman doğubilimci Eduard Sachau (1845-1930)’ın, birlikte getirdiği yazım ürünleriyle ilgisi yok. Sachau Yukarı Suriye’nin tarafına ve Mezopotamya’ya 1879-80’li yılları arasında uğramış. Burda, Sachau elde ettiği ürünleri, birilerine ısmarlama yaptırmıştı. (1)Heinrich değindiği konuya, nasıl ulaştı, onu şöyle anlatıyor: ... Pek fazla zaman almamış, Harvard Katalogu’na bakıyordum, Ţuroyo yazılmış ürünler arıyordum. Katalog’da elle yazılmış Süryanice ürünlerin adı yer alıyor. Bunları M. Goshen-Gottstein dizip düzenlemişti. Şansa bakın! Düzenliyen yazar, bu Index’e, New-York’taki Union Theological Seminary’deki elle yazılmış ürünleri de katmış. Bu ürünlerden MS Syr 22, The Gospel of John in Modern Syriac, elyazması üzerinde bir işaret konulmuş ve İngilizce, yanına bir not düşülmüş. Dikkatimi çekti. Burda yazar şunları eklemiş: “Birçok dilin elyazması toplanmış, buna karşın, bunlar arasında Turabdin’de konuşulan dil de varmış. Bu ürünler arasında Yuḫanun İncili’de bulunuyor. Başı 6:25’le (Babı ile) başlıyor. Sayfa sayıları da 23’ten 89’a kadardır.” Bu ürünlerin koleksiyonu bir dosya da bulunuyor. Onu biriktiren Henry Preserved Smith’tir. Bu dosyanın bir yerinde yine ayrı şu not düşülmüş: Ţurabdince, bilinmiyen bir dil. Bu elyazması üzerine MS Nr 27 (Goshen-Gottstein 1979, 127) notu eklenmiş. Ondan bir kopya istedim, ona böyle yakından bakabildim. Önemli olan, istediğim de buydu, bu elyazmasının başını eksik buldum. Ama sonunda çok değerli yazı gördüm. Burda duruyordu. Şöyle diyordu, onu buraya alıyorum:“Šriẖ cal iḏe d Ešacyo b Mëḏyaḏ, qriṯo rabṯo d kityo b Ţurcabdin, d suryoye yacquboye, mu lešono du kṯowo (mu urhoyo), kṯiw lu lešono du Ţuro (b ţuroyo). Darëj li manfaca di mëlle d yacquboye catiqe. Mu caşyo lu msarẖo da zcure nacime d fohmile. W kţëlbina man aẖe mhayëmne (u medano) d moţe l sidayye w maqbëlile lajan i manfaca dar roẖwoṯo. W kṯiw cal iḏe d Asmar b madrase d kiba mo (100) nacime. Bi madrase dap përuţ b(i) šato mšiẖayto 1877.” Çevirisi: “Midyat’ta Ešaˁyo <İşaya> eliyle, Turabdin’de Süryani Yakubilere ait büyük bir yerleşim yeri, Klasik Süryanice’den, Turabdin’de konuşulan dile aktardı. Kadim Yakubi milleti için yararlı ve geçerli. Onu, küçük çocuklar öğrenebilsin diye, zor olan dilden anlaşılan dile aktardı. İnançlı kardeşlerimizden dileğimiz, ona ulaşmaları ve onu herkesin yararı için kabul etmeleri.Bu not, yüz öğrenci barındıran okulda, Asmar eliyle yazıldı. Protestan Okulu’nda, Miladi yıl, 1877’de.” Notlar 1- “Written Ţuroyo”, Wolfhart, Heinrich (ed.), Studies in Neo-Aramaic, Atlanta: Scholars Press 1990, s. 183-188.
| |
Alert IP |
Print Edit
Reply
Re-Quote Top | | |
|
Şurayt ya da Çağdaş Süryanice ve ona karşı olan despo... [View All],
Jan Bet Sawoce , 02:51 AM, Oct-01-2019, (0)
- 1,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 02:53 AM, (1)
- 2,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 02:54 AM, (2)
- 3,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 02:59 AM, (3)
- 4,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:01 AM, (4)
- 5,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:01 AM, (5)
- 6,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:02 AM, (6)
- 7,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:03 AM, (7)
- 8,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:06 AM, (8)
- 9,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:06 AM, (9)
- 10,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:07 AM, (10)
- 11,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:08 AM, (11)
- 12,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:09 AM, (12)
- 13,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:10 AM, (13)
- 14,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:11 AM, (14)
- 15,
Jan Bet Sawoce , Oct-01-2019 at 03:12 AM, (15)
|
|