Assyrian Forums
 Home  |  Ads  |  Partners  |  Sponsors  |  Contact  |  FAQs  |  About  
 
   Holocaust  |  History  |  Library  |  People  |  TV-Radio  |  Forums  |  Community  |  Directory
  
   General  |  Activism  |  Arts  |  Education  |  Family  |  Financial  |  Government  |  Health  |  History  |  News  |  Religion  |  Science  |  Sports
   Greetings · Shläma · Bärev Dzez · Säludos · Grüße · Shälom · Χαιρετισμοί · Приветствия · 问候 · Bonjour · 挨拶 · تبریکات  · Selamlar · अभिवादन · Groete · التّحيّات

Questions or Statements?

Archived: Read only    Previous Topic Next Topic
Home Forums Peshitta Topic #337
Help Print Share
James_Trimm
 
Send email to James_TrimmSend private message to James_TrimmAdd James_Trimm to your contact list
 
Member:
Member Feedback

Questions or Statements?

Mar-17-2001 at 09:38 PM (UTC+3 Nineveh, Assyria)


Another MAJOR evidence that the Greek NT was translated from Aramaic is the confusion between statements and questions.

In Hebrew and in Aramaic there is no unique ineragative clause or interagative particls.

Instead the Hebrew or Aramaic speaker will simply inflect his voice so as to make a statement in a questioning manner.

As a result a Greek transator my mistake questions for statements, thus blowing his cover as a translator.

Lets look at some examples:

Jn. 6:32

Then Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Moses gave not that bread from heaven; but my Father gives you the true bread from heaven.
Jn. 6:32 KJV

Yeshua said to them, Truly, Truly I say to you, did not Moshe give you the bread from heaven? But my Father gave you true bread from heaven.
Jn. 6:32 HRV

_____________

Jn. 11:49

And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said to them, Ye know nothing at all,
-Jn. 11:49 KJV

But one of them, whose name was Kayafa, was the chief cohen for that year, and ea said to them, Don't you know anything?
-Jn. 11:49 HRV

Trimm

Print Top

 
Forums Topics  Previous Topic Next Topic
sam
 
Send email to samSend private message to samAdd sam to your contact list
 
Member:
Member Feedback

1. RE: Questions or Statements?

Mar-18-2001 at 06:36 AM (UTC+3 Nineveh, Assyria)

In reply to message #0
 
Akhi Yaqub:
You have a typo in ea said to him, the word ea should be he. In the word in Aramaic LWLRA is AKPYM in Hebrew, it is mascline plural. The Shilo dictionary defines it as saddles agreeing with Dr. Lamsa and your translation to Acts 18:3. Some one thought that Paul should fix his Aramaic lexicon to the work of Browns, Briggs, and Driver, they are wrong. There are only about 900 words in the Tanukh out of 10,000 that are in Aramaic and the word LWLRA is not among them. Perhaps Jastrow's Talmudic Dictionary may be of some help. But it does not include the Peshitta Syriac only the Midrashim, Talmud, Targums and Rabbinic literture. The vocabulary is greater than the Bible and may include the Word LWLRA, but it still fails to be a lexicon for the Peshitta New Testament as Paul is trying to supply. I wish it were posable to type in the Estrangela spelling in Aramaic and find the word and its English equivalents, but his lexicon only seems to allow typing in English , and offers no help on this Aramaic word at all. Shmuel Eliezer

Print Top

Forums Topics  Previous Topic Next Topic


Assyria \ã-'sir-é-ä\ n (1998)   1:  an ancient empire of Ashur   2:  a democratic state in Bet-Nahren, Assyria (northern Iraq, northwestern Iran, southeastern Turkey and eastern Syria.)   3:  a democratic state that fosters the social and political rights to all of its inhabitants irrespective of their religion, race, or gender   4:  a democratic state that believes in the freedom of religion, conscience, language, education and culture in faithfulness to the principles of the United Nations Charter — Atour synonym

Ethnicity, Religion, Language
» Israeli, Jewish, Hebrew
» Assyrian, Christian, Aramaic
» Saudi Arabian, Muslim, Arabic
Assyrian \ã-'sir-é-an\ adj or n (1998)   1:  descendants of the ancient empire of Ashur   2:  the Assyrians, although representing but one single nation as the direct heirs of the ancient Assyrian Empire, are now doctrinally divided, inter sese, into five principle ecclesiastically designated religious sects with their corresponding hierarchies and distinct church governments, namely, Church of the East, Chaldean, Maronite, Syriac Orthodox and Syriac Catholic.  These formal divisions had their origin in the 5th century of the Christian Era.  No one can coherently understand the Assyrians as a whole until he can distinguish that which is religion or church from that which is nation -- a matter which is particularly difficult for the people from the western world to understand; for in the East, by force of circumstances beyond their control, religion has been made, from time immemorial, virtually into a criterion of nationality.   3:  the Assyrians have been referred to as Aramaean, Aramaye, Ashuraya, Ashureen, Ashuri, Ashuroyo, Assyrio-Chaldean, Aturaya, Chaldean, Chaldo, ChaldoAssyrian, ChaldoAssyrio, Jacobite, Kaldany, Kaldu, Kasdu, Malabar, Maronite, Maronaya, Nestorian, Nestornaye, Oromoye, Suraya, Syriac, Syrian, Syriani, Suryoye, Suryoyo and Telkeffee. — Assyrianism verb

Aramaic \ar-é-'máik\ n (1998)   1:  a Semitic language which became the lingua franca of the Middle East during the ancient Assyrian empire.   2:  has been referred to as Neo-Aramaic, Neo-Syriac, Classical Syriac, Syriac, Suryoyo, Swadaya and Turoyo.

Please consider the environment when disposing of this material — read, reuse, recycle. ♻
AIM | Atour: The State of Assyria | Terms of Service