Assyrian Forums
 Home  |  Ads  |  Partners  |  Sponsors  |  Contact  |  FAQs  |  About  
 
   Holocaust  |  History  |  Library  |  People  |  TV-Radio  |  Forums  |  Community  |  Directory
  
   General  |  Activism  |  Arts  |  Education  |  Family  |  Financial  |  Government  |  Health  |  History  |  News  |  Religion  |  Science  |  Sports
   Greetings · Shläma · Bärev Dzez · Säludos · Grüße · Shälom · Χαιρετισμοί · Приветствия · 问候 · Bonjour · 挨拶 · تبریکات  · Selamlar · अभिवादन · Groete · التّحيّات

Psalm 8:5

Archived: Read only    Previous Topic Next Topic
Home Forums Peshitta Topic #639
Help Print Share
alvis
 
Send email to alvisSend private message to alvisAdd alvis to your contact list
 
Member:
Member Feedback

Psalm 8:5

Sep-06-2001 at 04:50 PM (UTC+3 Nineveh, Assyria)

Can anyone help me confirming the Peshitta variant in Ps. 8:5 "with glory and honour you clothed him" instead of "crowned"? There was a reason for this change?
I know that also "Zohar" 36b has this text.
Many thanks in advance

Print Top

 
Forums Topics  Previous Topic Next Topic
Stephen Silver
 
Send email to Stephen SilverSend private message to Stephen SilverAdd Stephen Silver to your contact list
 
Member:
Member Feedback

1. RE: Psalm 8:5

Sep-06-2001 at 08:38 AM (UTC+3 Nineveh, Assyria)

In reply to message #0
 
Shalom Alvis:
Stephen Silver wrote:
I just happen to have the 1927 edition of Psalms, tucked in the back of my "little red Peshitta".
The last word in Psalm 8:5, and the focus of our attention, is Yhytp=90..which means "you have clothed him", from P=9..which means, "to cover with a garment, wrap round, endue". This word is found, with this quote from Psalm 8:5, in "A Compendious Syriac Dictionary", by R. Payne Smith. The Hebrew in Psalms 8:5, uses the word, uvryg,.."you have crowned him", from the Hebrew ROOT, vryg..which means, "crown, diadem; wreath; glory; ornamental fringe (of prayer-shawl), decoration."
Interestingly, the Zohar, B'rayshit 36b, gives the context of "clothed", by elucidating on the verse, HE MADE THEM COATS OF SKIN rug..etc. "or", "Ayin-Vav-Resh", skin", which is a play on words, with rut.."or", "Alef-Vav-Resh", "light". The Zohar 36b, Soncino Press Version, obviously translates, from the Hebrew TaNaK, using the word for "crowned", while elucidating upon the Peshitta Psalms, "clothed". That's what it looks like to me.
The other interesting part of this verse, is 8:5a, where, the Hebrew, instead of "angels", says, "Elohim", and in context, this lines up perfectly with Hebrews 1:1-3, but in the Peshitta Psalms, it says 0k0lm.."angels", as it does in the quote, in Hebrews 2:9.

The Hebrew characters are Drogulin, size 5.

Fkrwbw 0ml4
Stephen Silver

Print Top
alvis
 
Send email to alvisSend private message to alvisAdd alvis to your contact list
 
Member:
Member Feedback

2. RE: Psalm 8:5

Sep-07-2001 at 04:23 PM (UTC+3 Nineveh, Assyria)

In reply to message #1
 
Thanks for your so punctual reply.

Alvis
Rome
Italy

Print Top

Forums Topics  Previous Topic Next Topic


Assyria \ã-'sir-é-ä\ n (1998)   1:  an ancient empire of Ashur   2:  a democratic state in Bet-Nahren, Assyria (northern Iraq, northwestern Iran, southeastern Turkey and eastern Syria.)   3:  a democratic state that fosters the social and political rights to all of its inhabitants irrespective of their religion, race, or gender   4:  a democratic state that believes in the freedom of religion, conscience, language, education and culture in faithfulness to the principles of the United Nations Charter — Atour synonym

Ethnicity, Religion, Language
» Israeli, Jewish, Hebrew
» Assyrian, Christian, Aramaic
» Saudi Arabian, Muslim, Arabic
Assyrian \ã-'sir-é-an\ adj or n (1998)   1:  descendants of the ancient empire of Ashur   2:  the Assyrians, although representing but one single nation as the direct heirs of the ancient Assyrian Empire, are now doctrinally divided, inter sese, into five principle ecclesiastically designated religious sects with their corresponding hierarchies and distinct church governments, namely, Church of the East, Chaldean, Maronite, Syriac Orthodox and Syriac Catholic.  These formal divisions had their origin in the 5th century of the Christian Era.  No one can coherently understand the Assyrians as a whole until he can distinguish that which is religion or church from that which is nation -- a matter which is particularly difficult for the people from the western world to understand; for in the East, by force of circumstances beyond their control, religion has been made, from time immemorial, virtually into a criterion of nationality.   3:  the Assyrians have been referred to as Aramaean, Aramaye, Ashuraya, Ashureen, Ashuri, Ashuroyo, Assyrio-Chaldean, Aturaya, Chaldean, Chaldo, ChaldoAssyrian, ChaldoAssyrio, Jacobite, Kaldany, Kaldu, Kasdu, Malabar, Maronite, Maronaya, Nestorian, Nestornaye, Oromoye, Suraya, Syriac, Syrian, Syriani, Suryoye, Suryoyo and Telkeffee. — Assyrianism verb

Aramaic \ar-é-'máik\ n (1998)   1:  a Semitic language which became the lingua franca of the Middle East during the ancient Assyrian empire.   2:  has been referred to as Neo-Aramaic, Neo-Syriac, Classical Syriac, Syriac, Suryoyo, Swadaya and Turoyo.

Please consider the environment when disposing of this material — read, reuse, recycle. ♻
AIM | Atour: The State of Assyria | Terms of Service