Assyrian Forums
 Home  |  Ads  |  Partners  |  Sponsors  |  Contact  |  FAQs  |  About  
 
   Holocaust  |  History  |  Library  |  People  |  TV-Radio  |  Forums  |  Community  |  Directory
  
   General  |  Activism  |  Arts  |  Education  |  Family  |  Financial  |  Government  |  Health  |  History  |  News  |  Religion  |  Science  |  Sports
   Greetings · Shläma · Bärev Dzez · Säludos · Grüße · Shälom · Χαιρετισμοί · Приветствия · 问候 · Bonjour · 挨拶 · تبریکات  · Selamlar · अभिवादन · Groete · التّحيّات

Peshitta Tanak and Talmud

Archived: Read only    Previous Topic Next Topic
Home Forums Peshitta Topic #851
Help Print Share
James_Trimm
 
Send email to James_TrimmSend private message to James_TrimmAdd James_Trimm to your contact list
 
Member:
Member Feedback

Peshitta Tanak and Talmud

Jan-31-2002 at 10:06 AM (UTC+3 Nineveh, Assyria)


Internal evidence that the Aramaic Peshitta Tanak originated in Judaism as a literal Aramaic translation of the Tanak (as opposed to the Targums which were very paraphrased)

1. Exodus 22:31 (22:30 in non-Jewish versions) and b.Hul. 102b. In the Peshitta Aramaic Exodus 22:31 specificly refers to eating torn flesh of a LIVING animal recalling the Jewish law relating to eating the limb of a living animal (b.Hul. 102b)

2. Lev. 16:7 the Peshitta specifies that both animals are still alive when they are presented at the alter in keeping with the Oral Torah as revealed in the Talmud (b.Hul. 11a)

3. Lev. 18:21 and m.Meg. 4:9 (b.Meg. 25a)
Hebrew has "You shall not let any of your seed pass to moloch" (Lev. 18:21) The Mishna tells us that this passage is a euphemism meaning "you shall not let any of your seed PASS TO A HEATHEN" (m.Meg. 4:9).

4. Lev. 24:8 and b.Men. 97a
In the Hebrew Leviticus 24:8 says "on the Sabbath" however the preposition (B-) can mean many things including "by or at" and the Talmud specifies that the work of preparing the alter for Sabbath offering was actually done at evening just before the Sabbath (b.Men. 97a). The Aramaic Peshitta text of Lev. 24:8 places the work invoved on the "sixth day".

Trimm

Print Top

 
Forums Topics  Previous Topic Next Topic
James_Trimm
 
Send email to James_TrimmSend private message to James_TrimmAdd James_Trimm to your contact list
 
Member:
Member Feedback

1. RE: Peshitta Tanak and Talmud

Jan-31-2002 at 10:43 AM (UTC+3 Nineveh, Assyria)

In reply to message #0
 

>3. Lev. 18:21 and m.Meg.
>4:9 (b.Meg. 25a)
>Hebrew has "You shall not let
>any of your seed pass
>to moloch" (Lev. 18:21) The
>Mishna tells us that this
>passage is a euphemism meaning
>"you shall not let any
>of your seed PASS TO
>A HEATHEN" (m.Meg. 4:9).
>

oops I intended to go on to say that the Peshitta has "You shall not let any of your seed pass into an alien woman..."

Trimm

Print Top

Forums Topics  Previous Topic Next Topic


Assyria \ã-'sir-é-ä\ n (1998)   1:  an ancient empire of Ashur   2:  a democratic state in Bet-Nahren, Assyria (northern Iraq, northwestern Iran, southeastern Turkey and eastern Syria.)   3:  a democratic state that fosters the social and political rights to all of its inhabitants irrespective of their religion, race, or gender   4:  a democratic state that believes in the freedom of religion, conscience, language, education and culture in faithfulness to the principles of the United Nations Charter — Atour synonym

Ethnicity, Religion, Language
» Israeli, Jewish, Hebrew
» Assyrian, Christian, Aramaic
» Saudi Arabian, Muslim, Arabic
Assyrian \ã-'sir-é-an\ adj or n (1998)   1:  descendants of the ancient empire of Ashur   2:  the Assyrians, although representing but one single nation as the direct heirs of the ancient Assyrian Empire, are now doctrinally divided, inter sese, into five principle ecclesiastically designated religious sects with their corresponding hierarchies and distinct church governments, namely, Church of the East, Chaldean, Maronite, Syriac Orthodox and Syriac Catholic.  These formal divisions had their origin in the 5th century of the Christian Era.  No one can coherently understand the Assyrians as a whole until he can distinguish that which is religion or church from that which is nation -- a matter which is particularly difficult for the people from the western world to understand; for in the East, by force of circumstances beyond their control, religion has been made, from time immemorial, virtually into a criterion of nationality.   3:  the Assyrians have been referred to as Aramaean, Aramaye, Ashuraya, Ashureen, Ashuri, Ashuroyo, Assyrio-Chaldean, Aturaya, Chaldean, Chaldo, ChaldoAssyrian, ChaldoAssyrio, Jacobite, Kaldany, Kaldu, Kasdu, Malabar, Maronite, Maronaya, Nestorian, Nestornaye, Oromoye, Suraya, Syriac, Syrian, Syriani, Suryoye, Suryoyo and Telkeffee. — Assyrianism verb

Aramaic \ar-é-'máik\ n (1998)   1:  a Semitic language which became the lingua franca of the Middle East during the ancient Assyrian empire.   2:  has been referred to as Neo-Aramaic, Neo-Syriac, Classical Syriac, Syriac, Suryoyo, Swadaya and Turoyo.

Please consider the environment when disposing of this material — read, reuse, recycle. ♻
AIM | Atour: The State of Assyria | Terms of Service